2007年 06月 05日
複数安打 |
NHKニュースのスポーツコーナーで出て来た単語であります。MLBでの日本人選手の本日の成績を伝える場面で、画面にデカデカと表示されておりました。今日はイチロー、井口、松井秀が「複数安打」でしたと伝えておりました。
シンプルにマルチヒットと伝えた方が良いのではないかい国営放送さん?でもこれが正しい日本語なんだろうか、ATMも現金自動預け払い機と必ず注釈をつけますからね。
しかし複数安打はそのとおりなんだが、しっくりこないな。
シンプルにマルチヒットと伝えた方が良いのではないかい国営放送さん?でもこれが正しい日本語なんだろうか、ATMも現金自動預け払い機と必ず注釈をつけますからね。
しかし複数安打はそのとおりなんだが、しっくりこないな。
by akihi1971
| 2007-06-05 22:27
| ひとりごと